отъпоуститисѧ

отъпоуститисѧ
ОТЪПОУ|СТИТИСѦ (22), ЩОУСѦ СТИТЬСѦ гл.
1.Быть отпущенным:

бесѣды же и съчетаниѧ. ѿ нашихъ бывають гражанъ сщ҃ньноѥ словиѥ ѥже тѣмъ не послѣдѹѥть. г҃де(мъ) ихъ бо˫ащимъсѧ. съ сщ҃ньнословиѥмь съвъкѹплѧтi на бракъ раба съ рабою. да не на нѣ [так!] свободѹ ѿтолѣ ѿпѹстѧтсѧ. (ἀπολυϑῶσι) КР 1284, 239в; Аще кто истъкнеть око рабу своѥму. или рабѣ своѥи ти да ѡслепнеть. свобо||дь да ѿпуститьсѧ въ ѡка мѣсто. или зубъ рабѣ своѥи или рабу своѥму. свободь да ѿпѹститьсѧ в зуба мѣсто. ЗС XIV2, 35–36.

2. Развестись (о браке):

Правило •к͠г• Брата приснаго женѹ поимъ первѣѥ не приѧтъ бѹдеть аще не прѣже ѿпѹститсѧ. (ἀποζῆναι) КР 1284, 180а.

3. Быть прощенным:

ни множьствъмь жьрьтвъ не отъпѹститьсѧ грѣхъ. (οὐδὲ… ἐξιλοσκεται) Изб 1076, 142 об.; тогда бо ѥстьственоѥ симъ и прострено съвъкѹплениѥ ѿпѹститсѧ. ѥгда и ѿ зачала ѹзаконено бы(с). (ἐαϑήσεται) КР 1284, 248а; Иже аще кто ре(ч)ть слово. на с҃на чл҃вчьскаго. ѿпуститьсѧ ѥму. а иже речеть на ст҃го д҃ха. не ѿпуститьсѧ ему. ПНЧ к. XIV, 160в; иже рече(т) кто на с҃на чл҃вч(с)ка ѿпуститсѧ ему. а иже хули(т) д҃ха ст҃го не ѿпуститсѧ ему. ГБ к. XIV, 90г; и ѿпущаите и ѿпуститсѧ вамъ. ИларПосл XI сп. XIV/XV, 197 об.; входѧще в цр҃квь ѿпущати другомъ своимъ прегрѣшени˫а. да намъ ѿпустѧтсѧ по гл҃у г(с)ню. ЗЦ XIV/XV, 76г; Но и другую слыши заповѣдь супругу первы˫а. ѿпущаи(т) и ѿпустѧтсѧ ва(м). (ἀφεϑήσεται) ЖВИ XIV–XV, 126г; да ѿпѹстѧть(с) грѣси родителема моима. ПКП 1406, 129в.


Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.) / АН СССР. Институт русского языка. — М.: Русский язык. . 1988.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»